Nadie sabía qué esperar del resurgimiento de Jamie Lloyd Bulevar del Atardecerla gran adaptación de Andrew Lloyd Webber, Don Black y Christopher Hampton del clásico de Billy Wilder. Al quitarle al espectáculo sus adornos habituales (la mansión ornamentada con una escalera de caracol) y reemplazarlo con una pantalla de video que abarca todo el escenario y transmite transmisiones en vivo desde todo el lugar, este Atardecer tomó al West End por asalto desde el momento en que comenzaron las funciones en el Teatro Savoy.
El éxito se debió en gran medida a su cuarteto de estrellas: la cantante pop Nicole Scherzinger al frente de la compañía como la estrella de cine en decadencia Norma Desmond, el protagonista del West End Tom Francis como el guionista trepador social Joe Gillis, el ganador del Olivier David Thaxton como el imponente mayordomo Max Von Mayerling y la recién llegada Grace Hodgett Young como la lectora de guiones Betty Schaefer. Scherzinger y Francis ganaron Oliviers por sus actuaciones (Scherzinger también recibió un premio WhatsOnStage); Hodgett Young ganó un premio WhatsOnStage por la suya y luego interpretó a Eurydice en Ciudad del Hades en el West End, y Thaxton equilibró todo esto con su papel de padre de un bebé recién nacido.
Ahora, se están preparando para Broadway; Bulevar del Atardecer El 28 de septiembre comienza a actuar en el St James, y Thaxton lo describe como el punto culminante de su carrera. En un descanso de un ensayo reciente, él, Francis y Hodgett Young comparten los secretos de este éxito.
Esta conversación ha sido condensada y editada para mayor claridad.
Hace exactamente un año que comenzaron las preestrenos del show en el Savoy. El escenario es una pantalla gigante, todos visten ropa deportiva negra y Tom canta la canción principal en la calle. ¿Tenías miedo, pensabas: “Esto podría ser un desastre total”?
Grace Hodgett joven:Siempre he dicho que este programa es Marmite y lo mantengo. La gente vendrá con la mente abierta y les encantará o esperarán ver una gran escalera y turbantes.
David Thaxton:El mono.
Gracia: Bien.
David:¡El coche! Soy un gran fanático Bulevar del Atardecer Fan. Es uno de mis programas favoritos. Lo vi aquí en 1996 con Betty Buckley como Norma.
Tom Francis:Eso fue como tres años antes de que yo naciera.
Gracia:Eso fue mucho tiempo antes de que yo naciera.
David:Me encantó cada segundo. Lo que hemos hecho con él es valiente, inventivo y emocionante. No es lo que uno piensa que es. Bulevar del AtardecerSi la gente quiere morir con ese turbante, está bien. Hay otras producciones como esa en el mundo ahora mismo.
Tomás:Lo bonito del teatro es que la imaginación puede volar. Puedes sentarte y pensar: “¿Dónde está la escalera?” o puedes imaginártela y, como no está ahí, te sumerges aún más en ese mundo. No hay distracciones.
David:Cuando creas algo nuevo y lo pones a disposición del público, si estás satisfecho con el trabajo que has hecho, lo que la gente piense de ello es irrelevante. No puedes hacer nada al respecto. La gente lo consume de la forma que quiere.
Tomás:No puedo opinar sobre la opinión de la gente sobre el programa porque nunca lo he visto. No tengo idea de cómo es el programa o cómo se siente un miembro de la audiencia. Incluso cuando están puestas las portadas, Jamie no me deja verlas. El único punto de vista que tengo es la canción de Joe Gillis. Incluso el álbum, no me dejan escucharlo. Todavía no he visto la película.
David:¿La película?
Tomás:Sí, no sabía mucho sobre Bulevar del Atardecer Cuando acepté el trabajo, le pregunté: “¿Debería ver la película?” Y Jamie me respondió: “Bajo ninguna circunstancia puedes ver la película”. No he escuchado ninguna de esas versiones de Atardecer que a David le encanta. No he visto ninguna versión de Atardecer Que cualquiera ama.
David:Lo cambiaría por completo. Solo he visto las tomas de producción porque no puedes evitarlas. Vi la toma de la víspera de Año Nuevo y Tom está en la pantalla al fondo, y dije: “¿Se parece a… eso?”
Gracia:No he visto nada de cómo me veo en la pantalla, y no quiero verlo.
¿Sentiste que tenías asuntos pendientes cuando terminó tu carrera en Londres?
Tomás:Todos pensábamos que estaba inacabado.
Gracia: Con seguridad.
David:Pero todos sabíamos que esto estaba pasando.
Tomás:Creo que lo que más espero es terminar el show y pensar: “Eso fue un entrenamiento”. Me voy a casa y siento que logré algo.
DavidGrace, ya tienes otro programa en tu haber en este momento.
Gracia:Lo sé. Cuando lo hicimos la primera vez, pensé: “Este es mi primer trabajo. Necesito hacer todo bien”. Ahora, al volver a hacer algo que es mucho más relajado que dirigir, Ciudad del HadesVengo con una confianza renovada. Sentí que Betty era un ejercicio para mí. Después de haber hecho Eurydice, me di cuenta de que tengo mucho tiempo para relajarme. Betty apenas está encendida. Es una pista genial.
Tom, llévame afuera del teatro mientras cantas la canción principal. ¿La gente fue respetuosa en general?
Tomás:La gente es, en general, respetuosa, sí. Hubo algunas protestas (no por nuestra parte) por las que pasamos. El pub era un poco ruidoso a veces, pero aparte de eso, estuvo bastante bien. La seguridad en casa era excelente. No te metías con ellos. Creo que tengo tres o cuatro guardias de seguridad y dos policías aquí, y esta vez tengo unos auriculares internos ligeramente diferentes que bloquean más el sonido, así que puedo ajustar un poco más, lo que me alegra.
David:Mi momento favorito, y lo digo en serio, de los que he sido testigo como actor en el escenario es el primer preestreno. Nadie había visto antes esta versión del espectáculo. En el momento en que Tom entró en el auditorio, hubo una reacción visceral y gutural, donde la gente se puso de pie, aplaudió y hizo ruido. Fue irreal. Nunca volvió a ser lo mismo, porque a partir de ese momento, todo el mundo sabía lo que iba a pasar. En el momento en que entrabas, la gente decía: “Dios mío, eso es real”. Fue asombroso.
Gracia:Nadie lo cree, incluso después de haber visto el espectáculo. Creo que la pregunta que más me hacen en la puerta del escenario es: “¿Es Bulevar del Atardecer ¿Se filmó en vivo? Por ejemplo, si está lloviendo, tiene un paraguas. Puedes ver que es en vivo. La gente piensa que cuando cruzas la puerta de entrada, es cuando se convierte en vivo.
Tomás:Todo está en vivo.
Háblame del Broadway de todo esto.
David: He tenido mucha suerte. He trabajado en muchas cosas del West End. En muchos sentidos, es muy parecido. Una sala de ensayo es una sala de ensayo, un teatro es un teatro. Pero esto es la cumbre de mi carrera. Y eso incluye ganar el premio Olivier y cosas así. Es simplemente la cumbre.
Tomás:Me encanta la comunidad que hay aquí. Estuve aquí dos meses en verano. Fui a muchas inauguraciones y conocí gente divertida. Todos me abren los brazos y me dicen: “Estamos muy emocionados de tenerte aquí”. Eso es algo maravilloso.
David:Todos los que hacen teatro se preocupan por ello de la misma manera y son igual de apasionados, talentosos y brillantes. Pero en el Reino Unido, siempre estamos luchando para que nos noten y para que la gente se interese por nosotros.
Gracia:Probarte constantemente a ti mismo.
David:Aquí, como dices, los brazos abiertos. Estados Unidos es colosal. Pero la gente de todo Estados Unidos se toma una semana de vacaciones para venir a Nueva York, y el plato fuerte de esas vacaciones es ver un espectáculo de Broadway. No tenemos eso en el Reino Unido. No hay gente que se tome una semana libre en Harrogate y diga: “¿Vamos a ver un espectáculo de Broadway?”. El rey león?”
Gracia:Una semana de descanso en Harrogate. (Risas)
David:Eso no pasa.
Gracia:Aquí todo es salvaje. Puedo pasar junto a un tipo que tiene una serpiente a su lado, simplemente relajándome. Me encanta. Quiero hacer más cosas turísticas, pero creo que tenemos que abrirnos antes de hacerlo.
David:Te darás cuenta del mito de que Londres es una ciudad de 24 horas. No es así en absoluto. Esta es una ciudad de 24 horas.